12月5日~8日,由上海市新聞出版局指導(dǎo),上海市出版協(xié)會(huì)、閱文集團(tuán)聯(lián)合主辦的第二屆上海國(guó)際網(wǎng)絡(luò)文學(xué)周(以下簡(jiǎn)稱“網(wǎng)文周”)在上海舉辦。網(wǎng)文周主題為“好故事聯(lián)通世界,新時(shí)代妙筆華章”,匯聚了18個(gè)國(guó)家的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家、譯者、學(xué)者和企業(yè)代表,舉辦行業(yè)沙龍、作家對(duì)話、上海采風(fēng)等活動(dòng),共享中國(guó)網(wǎng)文發(fā)展新成果,共建數(shù)字時(shí)代文明交流互鑒新路徑。
在12月5日舉行的開幕式上,上海市委宣傳部副部長(zhǎng)、市國(guó)資委副主任王亞元致開幕辭,閱文集團(tuán)首席執(zhí)行官兼總裁侯曉楠作主旨演講并發(fā)布“短劇星河孵化計(jì)劃”,中國(guó)音像與數(shù)字出版協(xié)會(huì)(以下簡(jiǎn)稱“音數(shù)協(xié)”)副秘書長(zhǎng)李弘發(fā)布了《2023中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海趨勢(shì)報(bào)告》(以下簡(jiǎn)稱《報(bào)告》)。王亞元、音數(shù)協(xié)常務(wù)副理事長(zhǎng)兼秘書長(zhǎng)敖然、侯曉楠等嘉賓共同開啟本屆網(wǎng)文周。啟動(dòng)儀式后,舉辦了(閱文集團(tuán)旗下)起點(diǎn)國(guó)際全球年度有獎(jiǎng)?wù)魑钠放苹顒?dòng)(2023 WebNovel Spirity Awards,以下簡(jiǎn)稱“2023WSA”)頒獎(jiǎng)典禮和網(wǎng)文生態(tài)發(fā)展主題分享活動(dòng)。在頒獎(jiǎng)環(huán)節(jié),美國(guó)作家白色夜鶯的《繼承至尊遺產(chǎn)的我》、加拿大作家青玄的《魔法的繼承者:魔法王》、加納作家光榮之鷹的《尋跡舊愛》、印度尼西亞作家永恒之蝶的《獵愛無聲》4部作品從近11萬部參賽作品中脫穎而出,獲得2023WSA金獎(jiǎng)?,F(xiàn)場(chǎng)還頒發(fā)了創(chuàng)意之星、故事之星、全球之星等獎(jiǎng)項(xiàng),英國(guó)作家卡文、巴巴多斯作家紫羅蘭167與中國(guó)作家橫掃天涯、公子衍榮獲“全球之星”稱號(hào)。在網(wǎng)文生態(tài)發(fā)展主題分享環(huán)節(jié),起點(diǎn)國(guó)際宣布啟動(dòng)多語種發(fā)展計(jì)劃。
在12月6日舉辦的“網(wǎng)文出海新趨勢(shì)新生態(tài)”系列對(duì)話活動(dòng)上,來自中國(guó)、日本、泰國(guó)的專家學(xué)者與企業(yè)代表就網(wǎng)絡(luò)文學(xué)全球化、IP開發(fā)、短劇出海、AI創(chuàng)作等業(yè)界關(guān)心的話題展開深入交流。中外作家圓桌會(huì)環(huán)節(jié),來自中國(guó)、美國(guó)、孟加拉國(guó)、加拿大、英國(guó)、印度、印度尼西亞、尼日利亞、俄羅斯等15國(guó)的28位知名網(wǎng)文作家出席活動(dòng),共同探討全球網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的創(chuàng)作趨勢(shì)。
本屆網(wǎng)文周期間,圍繞產(chǎn)業(yè)和創(chuàng)作層面進(jìn)行了豐富多元的中外對(duì)話交流,對(duì)推動(dòng)中國(guó)網(wǎng)文出海及全球網(wǎng)文合作與發(fā)展具有重要的借鑒意義。
產(chǎn)業(yè)層面
AI翻譯帶動(dòng)產(chǎn)業(yè)進(jìn)入IP全球孵化時(shí)代
中國(guó)網(wǎng)文出海廠商面臨三大問題,即翻譯成本高、故事本土化、國(guó)內(nèi)外運(yùn)營(yíng)方式和推薦策略存在差異。生成式人工智能(AIGC)技術(shù)快速發(fā)展,借AI翻譯加速網(wǎng)文“一鍵出海”,成功解決了翻譯成本高的問題。起點(diǎn)國(guó)際此次發(fā)布的多語種發(fā)展計(jì)劃,借助AI翻譯上線了英語、西班牙語、印尼語、葡萄牙語、德語、法語、日語等多個(gè)語種,助力更多網(wǎng)文作品更大范圍地國(guó)際傳播。此次發(fā)布的《報(bào)告》顯示,在AI助力下,網(wǎng)文翻譯的效率提升近百倍,成本降低超九成,帶動(dòng)網(wǎng)文產(chǎn)業(yè)進(jìn)入IP的全球孵化時(shí)代。
對(duì)于AI翻譯,來自北京的推文科技公司董事長(zhǎng)兼CEO童曄在“網(wǎng)文出海新趨勢(shì)新生態(tài)”對(duì)話環(huán)節(jié)分享了他的看法。“隨著大模型的出現(xiàn),網(wǎng)文翻譯的效率、成本、質(zhì)量可以達(dá)到較好平衡,內(nèi)容本地化問題也有了解決方案。”但是他認(rèn)為,AIGC不會(huì)對(duì)長(zhǎng)內(nèi)容的生成有直接影響,更多是輔助創(chuàng)作的角色,“真正好的文學(xué)作品還是源自創(chuàng)作者自己的積累和感受,機(jī)器起到的作用相當(dāng)有限。”據(jù)悉,該公司基于自主研發(fā)的文學(xué)AI翻譯生產(chǎn)分發(fā)系統(tǒng),為網(wǎng)文企業(yè)提供內(nèi)容出海AI解決方案。
應(yīng)加強(qiáng)對(duì)海外讀者和業(yè)態(tài)研究
隨著網(wǎng)文被改編成動(dòng)漫、影視劇、游戲等多形態(tài)產(chǎn)品并落地海外,全球化的產(chǎn)業(yè)融合正成為網(wǎng)文發(fā)展的顯著趨勢(shì),中外行業(yè)專家為如何促進(jìn)全球化產(chǎn)業(yè)合作提出了各自的建議。日本角川海外業(yè)務(wù)首席執(zhí)行官泉水敬(Sensui Takashi)表示,中日兩國(guó)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)可以利用各自優(yōu)勢(shì),在世界各地進(jìn)行多元化改編和市場(chǎng)推廣,這將有助于進(jìn)一步推動(dòng)中日內(nèi)容產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。
泰國(guó)Ookbee聯(lián)合創(chuàng)始人查恩(Udomphol Polapat)表示,進(jìn)入IP改編的作品通常有龐大的用戶數(shù)量,而全球化發(fā)展有助于積累粉絲基礎(chǔ),讓更多網(wǎng)文作品有了IP改編的機(jī)會(huì)。
對(duì)于如何推動(dòng)中國(guó)網(wǎng)文的全球化發(fā)展,中國(guó)人民大學(xué)新聞學(xué)院教授林升棟認(rèn)為,推動(dòng)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)全球化發(fā)展持續(xù)深入,要加強(qiáng)對(duì)讀者的研究,對(duì)當(dāng)?shù)厝擞猩钊肓私?,這樣才有助于中國(guó)文化在全球各地開花結(jié)果。
南京師范大學(xué)文學(xué)院教授李瑋表示,除了作品出海外,當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)文學(xué)呈現(xiàn)出IP融合出海的趨勢(shì),由網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編的動(dòng)漫、影視劇在世界范圍受到廣泛關(guān)注和好評(píng)。她建議,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)要繼續(xù)走向世界,就要加強(qiáng)與世界文化產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài)的合作,“更多的交流和溝通一定能促進(jìn)想象力和創(chuàng)造力的生長(zhǎng)”。
上海社科院信息所科技創(chuàng)新研究室主任王興全認(rèn)為,網(wǎng)文出海是中國(guó)第一個(gè)非常好的工業(yè)化出海的文化產(chǎn)業(yè),現(xiàn)在從“揚(yáng)帆出海”進(jìn)入“立足全球”的發(fā)展階段,必須站在全球范圍內(nèi)去競(jìng)爭(zhēng)、發(fā)展自己的網(wǎng)文平臺(tái)。而在電商、游戲、短視頻、短劇等多種產(chǎn)業(yè)綜合出海的格局下,如何與中國(guó)的出海資源更好匹配是業(yè)態(tài)提升的一大關(guān)鍵點(diǎn)。
全球化開發(fā) 為優(yōu)秀IP賦能
在“構(gòu)建全球IP新未來”對(duì)話環(huán)節(jié),多家中外網(wǎng)文企業(yè)分享了全球化融合的發(fā)展路徑。閱文集團(tuán)副總裁、總編輯楊晨表示,閱文將從三個(gè)方面加速本土化和全球化融合發(fā)展:一是利用AIGC加速網(wǎng)文翻譯出海,讓優(yōu)秀作品在多語種市場(chǎng)同步推廣;二是打造全球性的共創(chuàng)平臺(tái),培育海外創(chuàng)作者,建設(shè)開放多元的內(nèi)容生態(tài);三是加強(qiáng)全球IP產(chǎn)業(yè)鏈的共同發(fā)展,利用全球合作伙伴的開發(fā)產(chǎn)能為優(yōu)秀作品更多賦能。
晉江文學(xué)城副總裁胡慧娟認(rèn)為,近兩年,科幻題材在女性向平臺(tái)的成長(zhǎng)非??欤?ldquo;無CP”類型的小說開始大量涌現(xiàn),這背后既有熱播IP帶來的影響,也有社會(huì)環(huán)境變化帶來的改變。她認(rèn)為,全球讀者或觀眾喜歡某種類型的網(wǎng)文或IP改編作品的出發(fā)點(diǎn)是一致的,即“通過閱讀滿足一些難以實(shí)現(xiàn)的個(gè)人夢(mèng)想的現(xiàn)實(shí)投射,或是個(gè)人美好的感情寄托”。
中文在線首席運(yùn)營(yíng)官楊銳志表示,過去三年,傳統(tǒng)玄幻、仙俠小說雖然仍是中國(guó)網(wǎng)文出海的主要題材類型,但科幻、懸疑、都市作品的出海比例在持續(xù)增加。同時(shí),海外音頻市場(chǎng)、短劇市場(chǎng)為網(wǎng)文出海帶來新的機(jī)遇。
上海角川青羽總經(jīng)理吉田沙織(Saori Yoshida)認(rèn)為,想在跨文化背景下打造成功的IP,必須與當(dāng)?shù)毓疽黄鹕疃群献?,了解不同文化之間的差異性,然后再進(jìn)行本土化和多元化的開發(fā)。“我們深知網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在全球發(fā)展的巨大潛力,相信通過多元化開發(fā)的方式,能夠帶來更多的粉絲,也能給粉絲帶來更多的感動(dòng)。”
泰國(guó)Ookbee集團(tuán)副總裁皮波(Sreechatthiwong Pramewith)介紹,Ookbee平臺(tái)上有一半的讀者會(huì)讀中國(guó)網(wǎng)文小說,武俠、玄幻、言情是最受歡迎的三種題材。他提到在泰國(guó)進(jìn)行IP改編時(shí)經(jīng)常會(huì)遇到的問題——好的作品受制于相對(duì)有限的預(yù)算,通常能做的就是電視劇的改編,“希望學(xué)習(xí)中國(guó)方面很好的經(jīng)驗(yàn),以后也能做IP方面的輸出”。
短劇已成為IP全球開發(fā)的新賽道,國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)增長(zhǎng)迅猛。閱文集團(tuán)在本屆網(wǎng)文周上發(fā)布了“短劇星河孵化計(jì)劃”,將與行業(yè)共創(chuàng)精品短劇生態(tài),其中包括啟動(dòng)“百部IP培育計(jì)劃”,篩選超百部閱文IP,同時(shí)征集優(yōu)質(zhì)原創(chuàng)劇本,通過自制、聯(lián)合開發(fā)等方式加速高品質(zhì)短劇孵化;推出“億元?jiǎng)?chuàng)作基金”,為創(chuàng)作者提供現(xiàn)金和流量扶持;探索創(chuàng)新互動(dòng)短劇,以AIGC賦能更創(chuàng)新、沉浸、交互的IP體驗(yàn),將推出閱文首部雙人互動(dòng)影視。
在楊銳志看來,不管是在國(guó)內(nèi)還是國(guó)外,短劇都會(huì)是IP的衍生方式,而這個(gè)市場(chǎng)才剛剛開始。
創(chuàng)作層面
打造海外作家生態(tài)圈
網(wǎng)文出海在故事本土化方面也正在突破瓶頸,開創(chuàng)更廣闊的天地。閱文集團(tuán)相關(guān)負(fù)責(zé)人表示,故事本土化問題正在通過培育海外作者的方式逐步解決。近年來,起點(diǎn)國(guó)際在內(nèi)容生產(chǎn)/改編及傳播、吸引本土作家、建立成熟制度、面向北美和東南亞市場(chǎng)開發(fā)等方面積極開拓,進(jìn)行優(yōu)秀網(wǎng)文的推廣和推薦。
自從2001年起點(diǎn)中文網(wǎng)前身中國(guó)玄幻文學(xué)協(xié)會(huì)(CMFU)開啟小說海外傳播以來,20多年間閱文集團(tuán)的網(wǎng)文出海經(jīng)歷了出版授權(quán)、翻譯出海、模式出海3個(gè)階段,至今起點(diǎn)國(guó)際已培養(yǎng)約40萬名海外網(wǎng)文作家,較三年前增加300%。年輕作者成為網(wǎng)文平臺(tái)的中流砥柱:如今00后海外簽約作家占比已達(dá)42.3%,用戶中Z世代占比近8成。
伴隨著海外網(wǎng)絡(luò)作家的快速成長(zhǎng),海外網(wǎng)絡(luò)文學(xué)呈現(xiàn)出百花齊放的原創(chuàng)生態(tài),已形成15個(gè)大類100多個(gè)小類,都市、西方奇幻、東方奇幻、游戲競(jìng)技、科幻成為前五大題材類型。海外讀者深受中國(guó)網(wǎng)文類型創(chuàng)作的影響,紛紛投身網(wǎng)文寫作成為網(wǎng)文作家。在排名前十的原創(chuàng)作品標(biāo)簽中,不乏“重生”“系統(tǒng)流”“凡人流”“修仙”“無敵流”等典型的中國(guó)網(wǎng)文類型模式。創(chuàng)作偏好方面,海外女性作家更愛寫愛情喜劇、復(fù)仇文和懸疑愛情,男性作家更愛寫吸血鬼、狼人、魔法王等冒險(xiǎn)故事、奇幻故事系統(tǒng)文(指像玩游戲一樣接到某個(gè)“系統(tǒng)”的任務(wù)和獎(jiǎng)勵(lì),是國(guó)內(nèi)網(wǎng)文創(chuàng)作中較為成熟且流行的類型模式)和成長(zhǎng)升級(jí)題材。
這兩年,海外原創(chuàng)作品數(shù)量明顯增多。不少中國(guó)網(wǎng)文作品的閱讀量破千萬甚至破億,在海外產(chǎn)生越來越大的影響,吸引更多海外讀者走上網(wǎng)文寫作道路,實(shí)現(xiàn)了故事的本土化,這樣的作品也更契合當(dāng)?shù)刈x者的喜好。閱文方面介紹,在東方奇幻類型中,很多海外作家受到中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,在主題設(shè)定、人物角色、作品內(nèi)核上都帶著濃濃的中國(guó)風(fēng)。如一些美國(guó)網(wǎng)文作品直接以中文命名角色,立足于中國(guó)神話和文化,向海外讀者講述東方修真、修仙的故事,或者與西方的奇幻、玄幻元素相結(jié)合,將升級(jí)打怪的故事寫入作品中,形成獨(dú)特的寫作風(fēng)格和體系,影響了更多的當(dāng)?shù)刈x者。
起點(diǎn)國(guó)際構(gòu)建的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)原創(chuàng)內(nèi)容生態(tài),正帶動(dòng)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家成為海外新興職業(yè)。許多文學(xué)愛好者借助平臺(tái)實(shí)現(xiàn)了自己的寫作夢(mèng)想,還有人通過寫作獲得收入,改變了自己的生活甚至人生。一方面,起點(diǎn)國(guó)際為海外作家提供寫作機(jī)會(huì),還基于作品質(zhì)量提供不同的推廣資源,增加優(yōu)秀作品的曝光率,作家每月可獲得可觀的收入,為海外作家開辟了全新的生活路徑。另一方面,寫作帶來的收入讓許多女性作家實(shí)現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)獨(dú)立,也讓她們爭(zhēng)取到更多的發(fā)展機(jī)會(huì),過上了更好的生活。在起點(diǎn)國(guó)際上有64%的女性創(chuàng)作者,她們擅長(zhǎng)創(chuàng)作都市言情、奇幻言情等題材的作品,對(duì)獨(dú)立女性的刻畫、對(duì)真摯感情的追求、對(duì)美好生活的憧憬引發(fā)了眾多讀者的共鳴。這些女性作家像她們筆下的女主人公一樣成為自己人生的主角。她們的成長(zhǎng)故事和作品內(nèi)容,正鼓勵(lì)更多國(guó)家和地區(qū)的女性追求更好的生活。
從影響范圍來看,今年參加網(wǎng)文周的網(wǎng)文作者來自15個(gè)國(guó)家,其中既有來自印度的95后藥學(xué)博士,來自俄羅斯的游戲設(shè)計(jì)師,來自印度的大學(xué)生,也有來自加拿大的公司創(chuàng)業(yè)者。相較于首屆上海國(guó)際網(wǎng)文周,3年間起點(diǎn)國(guó)際平臺(tái)上海外網(wǎng)文作家數(shù)量增長(zhǎng)300%至40萬人,上線海外原創(chuàng)作品增長(zhǎng)280%至61萬部,吸引了超2.2億訪問用戶,覆蓋全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
構(gòu)建作家支持體系
閱文集團(tuán)近年來為網(wǎng)文出海構(gòu)建起龐大的支持體系。首先在翻譯層面,起點(diǎn)國(guó)際上線后,推出“翻譯孵化計(jì)劃”,在全球范圍內(nèi)招募翻譯團(tuán)隊(duì),對(duì)正版作品進(jìn)行穩(wěn)定、高質(zhì)量的人工翻譯。同時(shí)啟動(dòng)AI翻譯,對(duì)AI模型進(jìn)行既往優(yōu)秀的譯本、經(jīng)典網(wǎng)文原作、標(biāo)準(zhǔn)核心詞庫等方面的訓(xùn)練。當(dāng)前,起點(diǎn)國(guó)際與分布在以北美、東南亞為代表的世界各地的譯者和譯者組進(jìn)行合作,組建了約300人的譯者團(tuán)隊(duì),已上線約3600部中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的翻譯作品,還配備了專業(yè)的英文編輯團(tuán)隊(duì),持續(xù)從原創(chuàng)作品中挖掘有潛力的作品,和作者簽約合作。
其次,起點(diǎn)國(guó)際為海外創(chuàng)作者提供創(chuàng)作支持、同行交流、分享創(chuàng)作指南等豐富的成長(zhǎng)資源,助力海外作家快速成長(zhǎng)。閱文集團(tuán)在2020年首屆網(wǎng)文周上發(fā)布全球內(nèi)容生態(tài)開放平臺(tái),加大對(duì)于原創(chuàng)作者的孵化和扶持,幫助更多作者實(shí)現(xiàn)寫作改變?nèi)松膲?mèng)想。2022年,起點(diǎn)國(guó)際聯(lián)合新加坡國(guó)立大學(xué)、新加坡南洋理工大學(xué)發(fā)起2022全球作家孵化項(xiàng)目,在內(nèi)容儲(chǔ)備、編輯培養(yǎng)、資源整合等方面進(jìn)行全線升級(jí),進(jìn)一步激活創(chuàng)作者生態(tài)。2023年3月,起點(diǎn)國(guó)際又推出以作家福利升級(jí)為核心的“作家職業(yè)化發(fā)展計(jì)劃”,為海外創(chuàng)作者提供系統(tǒng)化的寫作培訓(xùn),還將進(jìn)一步加強(qiáng)IP運(yùn)營(yíng),將更多優(yōu)秀作品改編為不同的IP形式。
再次,針對(duì)不同國(guó)家和地區(qū)的潛在作家需求,起點(diǎn)國(guó)際設(shè)置了更有激勵(lì)性的創(chuàng)作獎(jiǎng)金體系,為作家提供安心創(chuàng)作的保障。起點(diǎn)國(guó)際2019年在菲律賓啟動(dòng)了全球年度有獎(jiǎng)?wù)魑钠放苹顒?dòng)WSA,獎(jiǎng)金池超過20萬美元。從2020年開始,WSA面向全球英語地區(qū),接受全球作家的英文作品,獎(jiǎng)金池升級(jí)為100萬美元。2020年發(fā)布的全球內(nèi)容生態(tài)開放平臺(tái)通過資金和流量扶持,幫助更多版權(quán)方和內(nèi)容提供方提高海外市場(chǎng)收益。起點(diǎn)國(guó)際2021年面向北美地區(qū)舉辦全球年度有獎(jiǎng)?wù)魑钠放苹顒?dòng)WSA,收到參賽作品近8萬部,吸引大量新作家參賽,68%的作家為首次在起點(diǎn)國(guó)際發(fā)布作品,美國(guó)也成為起點(diǎn)國(guó)際平臺(tái)海外作家最多的國(guó)家。2023年,WSA收到參賽作品近11萬部,較2022年增長(zhǎng)17.3%。
網(wǎng)文出海的題材類型日益多元,內(nèi)容分發(fā)更加廣泛,以電視劇、動(dòng)畫電影、游戲等為代表的閱文IP經(jīng)多元化改編,受到更多海外用戶喜愛。歷屆WSA獲獎(jiǎng)的海外原創(chuàng)作品在與多國(guó)業(yè)務(wù)伙伴合作的背景下,已有約4成進(jìn)行了實(shí)體出版、有聲、漫畫、影視等形式的IP開發(fā)。從全球共讀到全球創(chuàng)作再到全球開發(fā),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為中國(guó)模式全球化的產(chǎn)業(yè)樣本,為全球文化交流搭建起連接更加廣泛的舞臺(tái),也為全球讀者和網(wǎng)文作家提供了更豐富多元并充滿活力的閱讀世界和生活空間。